Lezen› Daftar 6› Het verhaal van de minnaar die 's nachts kwam, hopend op de belofte van zijn geliefde, naar de kamer die zij had aangewezen. Hij wachtte een deel van de nacht, en de slaap overmande hem. De geliefde kwam om haar belofte na te komen, vond hem slapend, vulde zijn zak met walnoten, liet hem slapend achter en keerde terug.› Vers 633
M6:633 — این ز بسیاری نیابد خواریی / خوار که بود تنپرستی ناریی
این ز بسیاری نیابد خوارییخوار که بود تنپرستی ناریی
✦ Geef deze beyt weer in Nederlands
M6:633
❋ ❋ ❋
Betekenis · به زبانِ تو — Je eigen taal · AI
❋
Discussie — Vraag over dit vers — beantwoord vanuit de Masnavi, met elk vers geciteerd
Je gesprek blijft op dit apparaat, tenzij je het deelt.
Wat lezers vroegen0
Nog geen vragen gedeeld — die van jou kan de eerste zijn.