Divan-e Shams Ghazel 11 Beyt 9 ← vorige · volgende →

Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۱۱

  1. این دانه‌های نازنین محبوس مانده در زمین در گوش یک باران خوش موقوف یک باد صبا

G11:9

Je eigen taal

Nog geen weergave in uw taal — deze wordt voor de hele ghazel tegelijk gemaakt:

Toelichting bij dit couplet

Nog niet geschreven — een nauwkeurige lezing van dit couplet binnen de ghazel:

De volledige ghazel ↗

  1. 1 ای طوطی عیسی نفس وی بلبل شیرین نوا·هین زُهره را کالیوه کن زان نغمه‌های جان‌فزا
  2. 2 دعوی خوبی کن بیا تا صد عدو و آشنا·با چهره‌ای چون زعفران با چشم تر آید گوا
  3. 3 غم جمله را نالان کند تا مرد و زن افغان کند·که داد ده ما را ز غم‌، کاو گشت در ظلم اژدها
  4. 4 غم را بدرانی شکم با دورباش‌ِ زیر و بم·تا غلغل افتد در عدم از عدل تو ای خوش صدا
  5. 5 ساقی تو ما را یاد کن صد خیک را پرباد کن·ارواح را فرهاد کن در عشق آن شیرین لقا
  6. 6 چون تو سرافیل‌ِ دلی‌، زنده‌کن‌ِ آب و گلی·دردم ز راه مقبلی در گوش ما نفخه خدا
  7. 7 ما همچو خرمن ریخته گندم به کاه آمیخته·هین از نسیم باد‌ِ جان‌، که را ز گندم کن جدا
  8. 8 تا غم به سوی غم رود خرم سوی خرم رود·تا گل به سوی گل رود تا دل برآید بر سما
  9. 9 این دانه‌های نازنین محبوس مانده در زمین·در گوش یک باران خوش موقوف یک باد صبا
  10. 10 تا کار جان چون زر شود با دلبران هم‌بر شود·پا بود اکنون سر شود‌، که بود اکنون کهربا
  11. 11 خاموش کن آخر دمی دستور بودی گفتمی·سرّی که نفکنده‌ست کس در گوش اخوان صفا

ganjoor: sh11 · public domain