Divan-e Shams Ghazel 1828 Beyt 2 ← vorige · volgende →

Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۱۸۲۸

  1. پیش رو قطارها کرد مرا و می کشد آن شتران مست را جمله در این قطار من

G1828:2

Je eigen taal

Nog geen weergave in uw taal — deze wordt voor de hele ghazel tegelijk gemaakt:

Toelichting bij dit couplet

Nog niet geschreven — een nauwkeurige lezing van dit couplet binnen de ghazel:

De volledige ghazel ↗

  1. 1 باز نگار می کشد چون شتران مهار من·یارکشی است کار او بارکشی است کار من
  2. 2 پیش رو قطارها کرد مرا و می کشد·آن شتران مست را جمله در این قطار من
  3. 3 اشتر مست او منم خارپرست او منم·گاه کشد مهار من گاه شود سوار من
  4. 4 اشتر مست کف کند هر چه بود تلف کند·لیک نداند اشتری لذت نوشخوار من
  5. 5 راست چو کف برآورم بر کف او کف افکنم·کف چو به کف او رسد جوش کند بخار من
  6. 6 کار کنم چو کهتران بار کشم چو اشتران·بار کی می کشم ببین عزت کار و بار من
  7. 7 نرگس او ز خون من چون شکند خمار خود·صبر و قرار او برد صبر من و قرار من
  8. 8 گشته خیال روی او قبله نور چشم من·وان سخنان چون زرش حلقه گوشوار من
  9. 9 باغ و بهار را بگو لاف خوشی چه می زنی·من بنمایمت خوشی چون برسد بهار من
  10. 10 می چو خوری بگو به می بر سر من چه می زنی·در سر خود ندیده‌ای باده بی‌خمار من
  11. 11 باز سپیدی و برو میر شکار را بگو·هر دو مرا توی بلی میر من و شکار من
  12. 12 مطلع این غزل شتر بود از آن دراز شد·ز اشتر کوتهی مجو ای شه هوشیار من

ganjoor: sh1828 · public domain