Divan-e Shams Ghazel 2719 Beyt 2 ← vorige · volgende →

Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۲۷۱۹

  1. مها از بس عزیزی و لطیفی غریب این جهان و آن جهانی

G2719:2

Je eigen taal

Nog geen weergave in uw taal — deze wordt voor de hele ghazel tegelijk gemaakt:

Toelichting bij dit couplet

Nog niet geschreven — een nauwkeurige lezing van dit couplet binnen de ghazel:

De volledige ghazel ↗

  1. 1 مگر تو یوسفان را دلستانی·مگر تو رشک ماه آسمانی
  2. 2 مها از بس عزیزی و لطیفی·غریب این جهان و آن جهانی
  3. 3 روان‌هایی که روز تو شنیدند·به طمع تو گرفته شب روانی
  4. 4 ز شب رفتن ز چالاکی چه آید·چو ذوالعرشت کند می پاسبانی
  5. 5 منم آن کز دم عیسی بمردم·مرا کشته‌ست آب زندگانی
  6. 6 چنین مرگی که مردم زنده گردم·گرت بینم ایا فخر الزمانی
  7. 7 دلم از هجر تو خون گشت لیکن·از آن خون رست صورت‌های جانی
  8. 8 ز درد تو رواق صاف جوشید·ز درد خم‌های خسروانی
  9. 9 خداوندی است شمس الدین تبریز·که او را نیست در آفاق ثانی
  10. 10 برید آفرینش در دو عالم·نیاورده‌ست چون او ارمغانی
  11. 11 هزاران جان نثار جان او باد·که تا گردند جان‌ها جاودانی
  12. 12 دریغا لفظ‌ها بودی نوآیین·کز این الفاظ ناقص شد معانی

ganjoor: sh2719 · public domain