لوستل› دفتر ۶› د مرید ځواب ورکول او د هغه د کفر او بې ځایه خبرو له امله د هغه سرزنش کول› بيت ۲۰۹۸
M6:2098 — تف به رویش باز گردد بیشکی / تف سوی گردون نیابد مسلکی
M6:2098
شرحِ سروش — د هغه د مثنوي له ثبت شویو لیکچرونو څخه
این متن بر پایهٔ سخنرانیهای ضبطشدهٔ دکتر سروش دربارهٔ مثنوی بازنویسی شده است. بازبینی نهایی توسط ایشان انجام نشده.
ترجمه و معنا
ترجمه به فارسی روان: تف به روی خود بازگردد بی هیچ شکی؛ تف به سوی آسمان راهی نیابد. معنا: هر سخن یا عملی که از سر تکبر به سوی حق تعالی باشد، نه تنها به ساحت قدس الهی راهی نمییابد، بلکه بیدرنگ به خود فرد بازگشته و او را خوار میکند.
شرح
این بیت در ادامهٔ سخن از مقام «انالحق» و فنای «انا» میآید. ما پیشتر گفتیم که عارف واقعی آن است که «انای بنده لا شد از وجود»، یعنی منیتش یکسره زدوده گشته و در حق فانی شده باشد؛ در این حال است که میتواند «انالحق» گوید. اما این مقام، مقامی نیست که هر مدعی خام و بیپایه از آن برخوردار باشد. فرعون نیز ادعای «انا ربکم الاعلی» داشت، اما این از سر استکبار و خودبینی بود، نه فنا و محو شدن در حق. اینجاست که مولانا با این تمثیل بدیع، سرنوشت مدعیان دروغین را ترسیم میکند.
بیت میگوید: اگر کسی به آسمان و به ماه تف کند، بیگمان این تف به روی خود او بازخواهد گشت. آب دهان نمیتواند به آسمان برسد و بر آن اثری بگذارد؛ هر تلاشی برای تخطی از جایگاه خود و اهانت به مقام والای حق، در نهایت جز ننگ و رسوایی برای خود گوینده یا فاعل نتیجهای نخواهد داشت. این یک قانون بیچون و چرای عالم است، هم در عالم مادی و هم در عالم معنا.
مولانا این «تف» را به همان «تبّت» قرآن که در مورد ابولهب آمده است، پیوند میزند. گویی «تبّت» الهی، همان «تف» حق است بر روان ابولهب که تا قیامت بر او میبارد. این کنایه از آن است که اهانت به ساحت قدس، پاسخ قاطع و بیبرگشت خداوند را در پی دارد که بازگشتش به روی خود فرد است. آن کسی که بیجا ادعای مقام الوهیت میکند یا به مقدسات اهانت میورزد، در واقع همچون کسی است که به سوی آسمان تف میکند؛ نه تنها آسیبی به آسمان نمیرساند، بلکه خود را آلوده و رسوا میسازد. معرفت نیازمند ادب است، و بیادبی همواره بازتابی منفی بر خود انسان دارد.
نکات کلیدی
- هر کبر و اهانت به ساحت الهی به خود فرد بازمیگردد.
- مدعیان دروغین مقام معنوی، همچون کسی هستند که به آسمان تف میکنند.
- تف کردن به آسمان نمادی از بیپروایی و گستاخی در برابر حقیقت است.
- جهان بر قوانین ثابت استوار است؛ هر عمل بازتابی دارد، بهویژه در عالم معنا.
- تفاوت میان «انالحق» منصور حلاج و ادعای فرعون در همین بازتاب عمل نهفته است.
Sources: d6-s47 · 00:56:45
This text was reconstructed from Dr. Abdolkarim Soroush's recorded Masnavi lectures. It has not been reviewed and approved by him.
Translation & meaning
Translation: Spit will return to its own face, no doubt; / Spit finds no path to the heavens. Meaning: Any act of arrogance or disrespect directed towards the divine (or higher truths) will inevitably recoil upon the speaker, as such an act cannot defile the sacred but only disgraces its perpetrator.
Explanation
This couplet immediately follows our discussion on the station of An al-Haqq (I am the Truth) and the annihilation of the ego. As we asserted earlier, the true mystic is one whose ana (selfhood) has been utterly negated, utterly dissolved in the Divine, making way for the Truth to speak through him. Only then can one utter An al-Haqq authentically. However, this is not a station for any raw, unfounded claimant. Pharaoh too proclaimed, I am your Lord, the Most High, but his claim stemmed from arrogance and self-aggrandizement, not from a genuine annihilation and effacement in the Real. It is here that Mevlana, through this striking analogy, delineates the fate of such false pretenders.
The verse declares: if one spits at the sky or the moon, that spit will, without a doubt, return to one’s own face. Saliva cannot reach the heavens and leave an impression on them. Any attempt to overstep one’s place and insult the exalted station of the Truth ultimately yields nothing but disgrace and ignominy for the speaker or perpetrator. This is an undeniable law of the cosmos, applicable in both the material and spiritual realms.
Mevlana connects this 'spitting' (taf) to the Quranic Tabbat (perish!), used concerning Abu Lahab. It is as if the Divine Tabbat is God’s 'spit' upon Abu Lahab’s soul, raining upon him until the Day of Judgment. This implies that insult to the sacred elicits a decisive and irreversible response from God, one that always recoils upon the individual. He who falsely claims divinity or insults sacred truths is akin to one who spits at the sky; he inflicts no harm upon the heavens, but only defiles and exposes himself. True spiritual knowledge demands humility and respect (adab), and insolence invariably reflects negatively upon the human soul itself.
Key takeaways
- Any arrogance or insult directed at the Divine inevitably recoils upon the individual.
- False claimants to spiritual stations are likened to those who spit at the sky.
- Spitting at the sky symbolizes insolence and audacity against the Truth.
- The world operates on fixed laws; every action has a consequence, especially in the spiritual realm.
- The distinction between Mansur al-Hallaj's An al-Haqq and Pharaoh's claim lies precisely in this karmic return.
Sources: d6-s47 · 00:56:45
به زبانِ تو — ستاسو ژبه · AI
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.