لوستل دفتر ۶ د خزانه غوښتونکي ته د هاتف غږ او د هغه د اسرارو د حقیقت اعلان کول بيت ۲۳۵۶

M6:2356 — گو بدو چندانک افزون می‌دود / از مراد دل جداتر می‌شود

گو بدو چندانک افزون می‌دوداز مراد دل جداتر می‌شود
✦ دا بیت په پښتو وړاندې کړئ

M6:2356

❋ ❋ ❋

شرحِ سروش — د هغه د مثنوي له ثبت شویو لیکچرونو څخه

عبدالکریم سروش از درس‌گفتارهای مثنوی ↗

این متن بر پایهٔ سخنرانی‌های ضبط‌شدهٔ دکتر سروش دربارهٔ مثنوی بازنویسی شده است. بازبینی نهایی توسط ایشان انجام نشده.

ترجمه و معنا

ترجمه به فارسی روان: به او بگو که هر قدر بیشتر می‌دود، از خواست دلش دورتر می‌شود. معنا: این بیت به روشنی بیان می‌کند که جستجوی حقیقت از طریق راه‌های فکریِ صرف و پیچیده، به جای نزدیک کردن، انسان را از خواست حقیقی و مراد دلش که همان وصال است، دورتر می‌سازد.

شرح

این بیت، بی‌تردید، نقدی کوبنده و صریح است بر روش کسانی که می‌خواهند حقیقت را با عقلِ تنها و از راه‌های دوردست فلسفی و کلامی بیابند. مولانا در اینجا خطابش به متکلمان و فیلسوفان است، خاصه آنانی که در جستجوی خدا، بی‌خبر از آنکه او از رگ گردن نزدیک‌تر است، تیرِ فکرت خود را به دور می‌اندازند و گنجِ حضور را پیش پای خویش نمی‌بینند. «آنچه حق است اقرب از حبل‌الورید / تو فکنده تیر فکرت را بعید.» من بارها تأکید کرده‌ام که مولانا پیوسته می‌گوید خدا نه در دوردست‌ها، بلکه همین‌جا، در خانه ما، روی بام منزل ما، در اتاق‌های ما و در رختخواب ماست. او "نشانه‌های دور" نمی‌دهد، بلکه به نزدیکیِ مطلق اشاره می‌کند.

دویدنی که در این بیت از آن سخن می‌رود، ظاهراً تلاش و کوشش است، عرق ریختن و فعالیت، اما باطناً گمراهی محض است. این دویدن، "پشت به مقصد" دویدن است؛ دویدن برای دور شدن از گنج، نه نزدیک شدن به آن. این فلسفی که "خود را از اندیشه بکشت،" گمان می‌کند با پیمودن مراحل سخت و موشکافی ادله و براهین، به خداوند می‌رسد، حال آنکه این راه او را از مراد دلش جداتر می‌کند. این یک حرکت فعالانه برای دور شدن است، نه صرفاً درجا زدن. هر چه بیشتر بدود، بیشتر از مقصود فاصله می‌گیرد.

این نقد به معنای نفی مطلق فکر و خرد نیست؛ بلکه نفیِ کاربرد نادرست آن است. مولانا در جای دیگر تصریح می‌کند: «جاهدوا فینا بگفت آن شهریار / جاهدوا عنا نگفت ای بی‌قرار.» یعنی جهاد باید "در راه ما" باشد، نه "از ما." پرداختن باید "به" حقیقت باشد، نه "از" حقیقت. تفکر فلسفی، هنگامی که بال‌های کاغذی می‌شود و هوس پرواز را در دل بیدار می‌کند اما به جای عروج، تو را به زمین می‌کوبد، خطرناک است. راه باید به سمت مقصد باشد، نه پشت به آن. و این راه، راه قلب است، راه حضور، راه بی‌واسطگی، نه راه کثرتِ دلایل و پیچیدگیِ برهان‌ها.

نکات کلیدی

  • جستجوی حقیقت با عقلِ صرف و دور از حضور قلبی، گمراهی است.
  • خداوند از رگ گردن نزدیک‌تر است؛ نباید او را در دوردست‌ها جست.
  • تلاشِ بی‌جهت‌گیری صحیح، نه تنها بی‌فایده است که به دور شدن از مقصود می‌انجامد.
  • مولانا به «جاهدوا فینا» (جهاد در راه حق) دعوت می‌کند، نه «جاهدوا عنا» (جهاد دور از حق).
  • راه رسیدن به حقیقت، راه قلب و بی‌واسطگی است، نه راه براهین پیچیده و استدلال‌های فلسفی.

Sources: d6-s55 · 41:57 d6-s55 · 43:07 d6-s55 · 44:11 d6-s28 · 15:41

به زبانِ تو — ستاسو ژبه · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.