Ler› Livro 4› Explicação de que a ilusão é o oposto da razão e sua antítese; ela se assemelha a ela, mas não é ela. E a história dos diálogos de Moisés (que possuía razão) com o Faraó (que possuía ilusão).› Dístico 2334
M4:2334 — که مرا پیش حشر خواری کنی / روز روشن بر دلم تاری کنی
که مرا پیش حشر خواری کنیروز روشن بر دلم تاری کنی
✦ Renderizar este beyt em Português
M4:2334
❋ ❋ ❋
Significado · به زبانِ تو — Sua língua · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.