Ler Livro 5 Exemplificação da instrução do Sheikh aos discípulos e do Profeta à sua comunidade, pois eles não têm a capacidade de receber a instrução divina e não têm familiaridade com Deus, assim como o papagaio não tem familiaridade com a forma humana para poder receber instrução dela. Deus, o Altíssimo, tem o Sheikh como um espelho diante do discípulo, como o papagaio, e o instrui por trás do espelho. “Não mexas tua língua com ele; não é senão uma revelação que te é inspirada.” Este é o início de um problema sem fim. Assim como o mover do bico do papagaio dentro do espelho, que chamas de ilusão, é sem sua vontade e controle, é o reflexo da leitura do papagaio externo que está aprendendo, não o reflexo do mestre que está atrás do espelho. No entanto, a leitura do papagaio externo é a ação daquele mestre. Então, este é um exemplo, não uma parábola. Dístico 1430

M5:1430 — در پس آیینه آن استا نهان / حرف می‌گوید ادیب خوش‌زبان

در پس آیینه آن استا نهانحرف می‌گوید ادیب خوش‌زبان
✦ Renderizar este beyt em Português

M5:1430

❋ ❋ ❋

Significado · به زبانِ تو — Sua língua · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.