مثنوی Citește Întreabă EnglishفارسیEspañolFrançaisDeutschNederlandsTürkçeالعربيةاردوहिन्दीРусскийBahasa Indonesia中文日本語ItalianoPortuguês한국어BosanskiAzərbaycancaOʻzbekchaТоҷикӣدریবাংলাپښتو繁體中文SvenskaRomânăSuomiУкраїнськаไทยFilipino ▾ Aa Dimensiune text A− A+ Font traducere Aa Aa Spațiere între rânduri Sub vers Traducere Înțeles Aliniere Mișcare Sticlă Resetare ☀☾ × Citește› Daftar 5› Secțiune 99 ← anterior · următor → بخش ۹۹ - جواب گفتن خر روباه را Răspunsul măgarului către vulpe. Original Română Ambele ✦ Citește întreaga secțiune în limba ta 0/4 M5:2395 گفت این معکوس میگویی بدانشور و شر از طمع آید سوی جان M5:2396 از قناعت هیچ کس بیجان نشداز حریصی هیچ کس سلطان نشد M5:2397 نان ز خوکان و سگان نبود دریغکسپ مردم نیست این باران و میغ M5:2398 آنچنان که عاشقی بر رزق زارهست عاشق رزق هم بر رزقخوار Întreabă Rezumat și mesaj Comentariu aprofundat anteriorبخش ۹۸ - جواب گفتن روبه خر راRăspunsul vulpii către măgar. următorبخش ۱۰۰ - در تقریر معنی توکل حکایت آن زاهد کی توکل را امتحان میکرد از میان اسباب و شهر برون آمد و از قوارع و رهگذر خلق دور شد و ببن کوهی مهجوری مفقودی در غایت گرسنگی سر بر سر سنگی نهاد و خفت و با خود گفت توکل کردم بر سببسازی و رزاقی تو و از اسباب منقطع شدم تا ببینم سببیت توکل راO poveste pentru a susține sensul încrederii în Dumnezeu (tawakkul): Un ascet a vrut să testeze tawakkul-ul. A ieșit din oraș, departe de aglomerație și de drumurile oamenilor, și s-a așezat la baza unui munte izolat și necunoscut. Cu o foame extremă, și-a sprijinit capul pe o piatră și a adormit, spunându-și: „M-am încrezut în Tine, Cel care creează cauze și dăruiește hrană, și m-am desprins de cauze, pentru a vedea cauza încrederii în Tine.”