Диван Шамса Газель 1506 Бейт 7 ← назад · далее →

Диван Шамса · غزل شمارهٔ ۱۵۰۶

  1. چو دود از حرص بالا می دویدم به معنی جز سوی هامون نبودم

G1506:7

Ваш язык

Перевода на ваш язык ещё нет — он создаётся для всей газели сразу:

Комментарий к этому бейту

Ещё не написано — это подробный разбор бейта в контексте всей газели:

Вся газель ↗

  1. 1 همیشه من چنین مجنون نبودم·ز عقل و عافیت بیرون نبودم
  2. 2 چو تو عاقل بدم من نیز روزی·چنین دیوانه و مفتون نبودم
  3. 3 مثال دلبران صیاد بودم·مثال دل میان خون نبودم
  4. 4 در این بودم که این چون است و آن چون·چنین حیران آن بی‌چون نبودم
  5. 5 تو باری عاقلی بنشین بیندیش·کز اول بوده‌ام اکنون نبودم
  6. 6 همی‌جستم فزونی بر همه کس·چو صید عشق روزافزون نبودم
  7. 7 چو دود از حرص بالا می دویدم·به معنی جز سوی هامون نبودم
  8. 8 چو گنج از خاک بیرون اوفتادم·که گنجی بودم و قارون نبودم

ganjoor: sh1506 · public domain