Диван Шамса Газель 2163 Бейт 8 ← назад

Диван Шамса · غزل شمارهٔ ۲۱۶۳

  1. ایا تبریز خوش جایم ز شمس الدین به هیهایم زنم لبیک و می‌آیم بدان کعبه لقای تو

G2163:8

Ваш язык

Перевода на ваш язык ещё нет — он создаётся для всей газели сразу:

Комментарий к этому бейту

Ещё не написано — это подробный разбор бейта в контексте всей газели:

Вся газель ↗

  1. 1 چو شیرینتر نمود ای جان مها شور و بلای تو·بهشتم جان شیرین را که می‌سوزد برای تو
  2. 2 روان از تو خجل باشد دلم را پا به گل باشد·مرا چه جای دل باشد چو دل گشته‌ست جای تو
  3. 3 تو خورشیدی و دل در چه بتاب از چه به دل گه گه·که می‌کاهد چو ماه ای مه به عشق جان فزای تو
  4. 4 ز خود مسم به تو زرم به خود سنگم به تو درم·کمر بستم به عشق اندر به اومید قبای تو
  5. 5 گرفتم عشق را در بر کله بنهاده‌ام از سر·منم محتاج و می‌گویم ز بی‌خویشی دعای تو
  6. 6 دلا از حد خود مگذر برون کن باد را از سر·به خاک کوی او بنگر ببین صد خونبهای تو
  7. 7 اگر ریزم وگر رویم چه محتاج تو مه رویم·چو برگ کاه می‌پرم به عشق کهربای تو
  8. 8 ایا تبریز خوش جایم ز شمس الدین به هیهایم·زنم لبیک و می‌آیم بدان کعبه لقای تو

ganjoor: sh2163 · public domain