ดีวานี ชัมส์› ฆะซัล 2734 ← ก่อนหน้า · ถัดไป →
ดีวานี ชัมส์ · G2734 · 9 บทกลอน
غزل شمارهٔ ۲۷۳۴
เปิดเบทใดก็ได้เพื่อดูหน้าเฉพาะ — ความหมาย คำอธิบาย ศัพท์ยาก.
- G2734:1 ای بیتو حرام زندگانیخود بیتو کدام زندگانی
- G2734:2 بی روی خوش تو زنده بودنمرگ است به نام زندگانی
- G2734:3 پازهر توی و زهر دنیادانه تو و دام زندگانی
- G2734:4 گوهر تو و این جهان چو حقهباده تو و جام زندگانی
- G2734:5 بی آب تو گلستان چو شورهبی جوش تو خام زندگانی
- G2734:6 بی خوبی حسن باقوامتنگرفته قوام زندگانی
- G2734:7 با جمله مراد و کام بیتونایافته کام زندگانی
- G2734:8 تا داد سلامتی ندادیکی کرد سلام زندگانی
- G2734:9 خامش کردم بکن تو شاهیپیش تو غلام زندگانی
ganjoor: sh2734 · public domain