Divan-e Shams› Ghazal 2193› Beyt 4 ← nakaraan · susunod →
Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۲۱۹۳
- اندر عدم و وجود افکند صد غلغله عشق که تعالوا
G2193:4
Iyong wika
Wala pang salin sa iyong wika — ginagawa ito para sa buong ghazal nang sabay-sabay:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Paliwanag sa beyt na ito
Hindi pa naisusulat — isang masusing pagbasa sa beyt na ito sa loob ng ghazal nito:
Ang buong ghazal ↗
- 1 ای صید رخ تو شیر و آهو·پنهان ز کجا شود چنان رو
- 2 چندانک توانیش تو میپوش·میبند نقاب توی بر تو
- 3 در روزن سینهها بتابید·خورشید ز مطلع ترازو
- 4 اندر عدم و وجود افکند·صد غلغله عشق که تعالوا
- 5 ای قند دو لعل تو خردسوز·وی تیر دو چشم تو جگرجو
- 6 سی بیت دگر بخواست گفتن·مستیش کشید گوش از آن سو
- 7 سی بیت فروختم به یک بیت·بیتی که گشاده شد در آن کو
ganjoor: sh2193 · public domain