Диван Шамса Газель 1089 Бейт 4 ← попередній · наступний →

Диван Шамса · غزل شمارهٔ ۱۰۸۹

  1. عشق روی تو به شش سوی جهان دام دلست که ندیدند چنان رخ رخ گلگون دگر

G1089:4

Вашою мовою

Перекладу вашою мовою ще немає — він створюється для всієї газелі одразу:

Пояснення до цього бейта

Ще не написано — це докладний розбір цього бейта в контексті його газелі:

Вся газель ↗

  1. 1 هین که آمد به سر کوی تو مجنون دگر·هین که آمد به تماشای تو دل خون دگر
  2. 2 عاشق روی تو را گنبد گردون نکشد·مگرش جای دهی بر سر گردون دگر
  3. 3 عاشق تو نخورد حیله و افسون کسی·تو بخوان و تو بدم بر دلش افسون دگر
  4. 4 عشق روی تو به شش سوی جهان دام دلست·که ندیدند چنان رخ رخ گلگون دگر
  5. 5 رحمتی کن تو بر آن مرغ که در دام افتاد·که ندارد چو تو شاهنشه بی‌چون دگر
  6. 6 کو در این خانه یکی سوخته مفتونی·که به شب‌ها شنود ناله مفتون دگر
  7. 7 از پس نیشکرت اشک چو اطلس بارم·چاره‌ام نیست جز این اطلس و اکسون دگر

ganjoor: sh1089 · public domain