Диван Шамса› Газель 1627 ← попередній · наступний →
Диван Шамса · G1627 · 3 бейтів
غزل شمارهٔ ۱۶۲۷
Відкрийте будь-який бейт, щоб перейти на його сторінку — переклад, пояснення, складні слова.
- G1627:1 نظری به کار من کن که ز دست رفت کارمبه کسم مکن حواله که به جز تو کس ندارم
- G1627:2 چه کمی درآید آخر به شرابخانه تو؟اگر از شراب وصلت ببَری ز سر خُمارم
- G1627:3 چو نیَم سزای شادی، ز خودم مدار بیغمکه در این میان همیشه غم توست غمگسارم
ganjoor: sh1627 · public domain