Диван Шамса› Газель 2008› Бейт 3 ← попередній · наступний →
Диван Шамса · غزل شمارهٔ ۲۰۰۸
- بشکن از باده در زندان غم وارهان جان را ز زندان غمان
G2008:3
Вашою мовою
Перекладу вашою мовою ще немає — він створюється для всієї газелі одразу:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Пояснення до цього бейта
Ще не написано — це докладний розбір цього бейта в контексті його газелі:
Вся газель ↗
- 1 می بده ای ساقی آخرزمان·ای ربوده عقلهای مردمان
- 2 خاکیان زین باده بر گردون زدند·ای می تو نردبان آسمان
- 3 بشکن از باده در زندان غم·وارهان جان را ز زندان غمان
- 4 تن به سان ریسمان بگداخته·جان معلق میزند بر ریسمان
- 5 ترک ساقی گشت در ده کس نماند·گرگ ماند و گوسفند و ترکمان
- 6 چون رسید این جا گمانم مست شد·دل گرفته خوش بغلهای گمان
ganjoor: sh2008 · public domain