Диван Шамса› Газель 267› Бейт 7 ← попередній · наступний →
Диван Шамса · غزل شمارهٔ ۲۶۷
- طوبی لک یا مهدی قد ذبت من الجهد اعرضت عن الصوره کی تدرک معنانا
G267:7
Вашою мовою
Перекладу вашою мовою ще немає — він створюється для всієї газелі одразу:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Пояснення до цього бейта
Ще не написано — це докладний розбір цього бейта в контексті його газелі:
Вся газель ↗
- 1 قد اشرقت الدنیا من نور حمیانا·البدر غدا ساقی و الکأس ثریانا
- 2 الصبوه ایمانی و الخلوه بستانی·و المشجر ندمانی و الورد محیانا
- 3 من کان له عشق فالمجلس مثواه·من کان له عقل ایاه و ایانا
- 4 من ضاق به دار او اعطشه نار·تهدیه الی عین یسترجع ریانا
- 5 من لیس له عین یستبصر عن غیب·فلیأت علی شوق فی خدمه مولانا
- 6 یا دهر سوی صدر شمس الحق تبریز·هل ابصر فی الدنیا انسانک انسانا
- 7 طوبی لک یا مهدی قد ذبت من الجهد·اعرضت عن الصوره کی تدرک معنانا
- 8 من کان له هم یفنیه و یردیه·فلیشرب و لیسکر من قهوه مولانا
ganjoor: sh267 · public domain