閱讀› 卷 5› 瘋子周圍的人對他說:「萊拉的美貌也就那樣,城裡比她漂亮的還有很多,一個、兩個、十個,我們都可以給你介紹,你選一個,也放過我們,放過你自己吧。」瘋子回答了他們。› 詩聯 3312
M5:3312 — ای برون از وَهْم و قال و قیل من / خاک بر فرق من و تمثیل من
M5:3312
شرحِ سروش — 摘自他的瑪斯納維講座錄音
شرح
جلسهٔ 34 — [00:15:20] تمثیل آهن گداخته در آتش
خب این تمثیل است، تمثیل فوقالعادهای است. قطعه آهنی رو شما در آتش میبرید و گداخته میشه، میارید بیرون، تمام صفات آتش رو داره و به قول مولانا به شما میگه من آتشم، اصلاً با آتش فرقی ندارم. میخوای امتحان کن، دستتو بذار بزن به من، صورتتو بذار روی این آتش، ببین مثل آتش میسوزونتت. خب میگه اولیای الهی همینطورن. رفتن تو این کوره وجود الهی، داغ شدن، داغ داغ. وقتی که نزد ما میان، کنارشون بشینی، همون حرارت رو به شما انتقال میدن، همون نورانیت رو، همون شفافیت رو، همه اون چیزها رو، اوصاف الهی رو کاملاً گرفتهاند، مثل پاره آهنی که اوصاف آتش رو گرفته.
به زبانِ تو — 您的語言 · AI
討論 — 就此詩節提問——答案源自《瑪斯納維》,每節詩句皆有引證
除非您分享,否則您的對話僅會留在此裝置上。
讀者們的提問0
尚無分享的提問——您的提問或可為濫觴。