閱讀› 卷 6› 闡述地獄說,在它上面有‘西拉特橋’:‘信徒啊,快點過橋!快點!這樣你的光芒就不會熄滅我們的火。除了「哦,信徒啊!你的光芒熄滅了我的火。」’› 詩聯 4629
M6:4629 — این مثال آمد رکیک و بیورود / لیک در محسوس ازین بهتر نبود
M6:4629
شرحِ سروش — 摘自他的瑪斯納維講座錄音
شرح
جلسهٔ 33 — [00:31:00] عریانی از تن و عریانی از خیال در مثنوی
میگه حتی این مثال من هم کافی و گویا نیست که بگم کسی سوار مرکب چوبین میشه، کسی سوار اسب میشه یا وقتی در آب رفت و مرکب چوبینش شکست و غرقه شد، دیگه نه ماهیه، نه نهنگه، نه جسمه، نه روحه. اینا میگه اصلاً زبان در اینجاها دیگه یاری نمیکنه و این مثالهای منم بیوروده، ناوارده، رکیکه، ناپسنده. ولی در محسوس از این بهتر نبود. اگه میخواستم یک مثال حسی بزنم، بهتر از این گیرم نمیاومد.
جلسهٔ 33 — [00:31:00] عریانی از تن و عریانی از خیال در مثنوی
میگه حتی این مثال من هم کافی و گویا نیست که بگم کسی سوار مرکب چوبین میشه، کسی سوار اسب میشه یا وقتی در آب رفت و مرکب چوبینش شکست و غرقه شد، دیگه نه ماهیه، نه نهنگه، نه جسمه، نه روحه. اینا میگه اصلاً زبان در اینجاها دیگه یاری نمیکنه و این مثالهای منم بیوروده، ناوارده، رکیکه، ناپسنده. ولی در محسوس از این بهتر نبود. اگه میخواستم یک مثال حسی بزنم، بهتر از این گیرم نمیاومد.
خب، مولوی میفهمه این رو که عریانی از تن رو همه میفهمن. میگن خب آدم میمیره، میافته یه گوشهای زیر خاک. اما عریانی از خیال یه چیزیست که خیلی مفهوم نیست، خیلی شناخته شده نیست. که:
به زبانِ تو — 您的語言 · AI
討論 — 就此詩節提問——答案源自《瑪斯納維》,每節詩句皆有引證
除非您分享,否則您的對話僅會留在此裝置上。
讀者們的提問0
尚無分享的提問——您的提問或可為濫觴。