مثنوی 閱讀 提問 EnglishفارسیEspañolFrançaisDeutschNederlandsTürkçeالعربيةاردوहिन्दीРусскийBahasa Indonesia中文日本語ItalianoPortuguês한국어BosanskiAzərbaycancaOʻzbekchaТоҷикӣدریবাংলাپښتو繁體中文SvenskaRomânăSuomiУкраїнськаไทยFilipino ▾ Aa 字型大小 A− A+ 譯文的字體 Aa Aa 行距 詩句下方 譯文 含義 對齊 動效 玻璃 重設 ☀☾ × 閱讀› 卷 5› 章節 14 ← 上一節 · 下一節 → بخش ۱۴ - انکار اهل تن غذای روح را و لرزیدن ایشان بر غذای خسیس 肉體之人否認靈魂之食糧,並為低賤之食糧而顫抖 原文 繁體中文 兩者 ✦ 以您的語言閱讀本章節全文 0/3 M5:301 قسم او خاکست گر دی گر بهارمیر کونی خاک چون نوشی چو مار M5:302 در میان چوب گوید کرم چوبمر کرا باشد چنین حلوای خوب M5:303 کرم سرگین در میان آن حدثدر جهان نقلی نداند جز خبث 提問 摘要與意旨 深度評注 上一節بخش ۱۳ - بیان آنک نور که غذای جانست غذای جسم اولیا میشود تا او هم یار میشود روح را کی اسلم شیطانی علی یدی闡釋那滋養靈魂的光芒,也成為聖徒肉體的滋養,使其亦成為靈魂的助手,正如「我的惡魔已歸順於我手」 下一節بخش ۱۵ - مناجات懇求