مثنوی 閱讀 提問 EnglishفارسیEspañolFrançaisDeutschNederlandsTürkçeالعربيةاردوहिन्दीРусскийBahasa Indonesia中文日本語ItalianoPortuguês한국어BosanskiAzərbaycancaOʻzbekchaТоҷикӣدریবাংলাپښتو繁體中文SvenskaRomânăSuomiУкраїнськаไทยFilipino ▾ Aa 字型大小 A− A+ 譯文的字體 Aa Aa 行距 詩句下方 譯文 含義 對齊 動效 玻璃 重設 ☀☾ × 閱讀› 卷 6› 章節 52 ← 上一節 · 下一節 → بخش ۵۲ - باز سؤال کردن صوفی از آن قاضی 蘇菲行者再次問法官 原文 繁體中文 兩者 ✦ 以您的語言閱讀本章節全文 0/5 M6:1644 گفت صوفی که چه بودی کین جهانابروی رحمت گشادی جاودان ❋ M6:1645 هر دمی شوری نیاوردی به پیشبر نیاوردی ز تلوینهاش نیش ❋ M6:1646 شب ندزدیدی چراغ روز رادی نبردی باغ عیش آموز را ❋ M6:1647 جام صحت را نبودی سنگ تبآمنی با خوف ناوردی کرب ❋ M6:1648 خود چه کم گشتی ز جود و رحمتشگر نبودی خرخشه در نعمتش ❋ 提問 摘要與意旨 深度評注 上一節بخش ۵۱ - جواب گفتن آن قاضی صوفی را法官回答蘇菲行者 下一節بخش ۵۳ - جواب قاضی سؤال صوفی را و قصهٔ ترک و درزی را مثل آوردن法官回答蘇菲行者的問題,並以突厥人和裁縫的故事為例