阅读 卷 4 阿克萨清真寺角落里长出的角豆树的故事,以及苏莱曼(所罗门)与它对话后,当它说出自己的特性和名字时,苏莱曼(所罗门)为此感到悲伤 诗联 1403

M4:1403 — وانگهان دریای ژرف بی‌پناه / در رباید هفت دریا را چو کاه

وانگهان دریای ژرف بی‌پناهدر رباید هفت دریا را چو کاه
✦ 以中文呈现此诗联

M4:1403

❋ ❋ ❋

شرحِ سروش — 摘自他的玛斯纳维讲座录音

عبدالکریم سروش از درس‌گفتارهای مثنوی

شرح

جلسهٔ 25 — [00:43:26] توصیه به ترک شناگری و غرور در دریای معرفت

به زبانِ تو — 你的语言 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.