沙姆斯集 嘎扎勒 1920 诗联 6 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۱۹۲۰

  1. شب پرتو آفتاب هم هست خاصه به تموز گرم و تفسان

G1920:6

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 دیر آمده‌ای مرو شتابان·ای رفتن تو چو رفتن جان
  2. 2 دیر آمدن و شتاب رفتن·آیین گل است در گلستان
  3. 3 گفتی چونی چنانک ماهی·افتاده میان ریگ سوزان
  4. 4 چون باشد شهر شهریارا·بی دولت داد و عدل سلطان
  5. 5 من بی‌تو نیم ولیک خواهم·آن باتویی که هست پنهان
  6. 6 شب پرتو آفتاب هم هست·خاصه به تموز گرم و تفسان
  7. 7 قانع نشود به گرمی او·جز خفاشی ز بیم مرغان
  8. 8 گرمی خواهند و روشنی هم·مرغان که معودند با آن
  9. 9 ما وصف دو جنس مرغ گفتیم·بنگر ز کدامی ای غزل خوان

ganjoor: sh1920 · public domain