沙姆斯集 嘎扎勒 417 诗联 1 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۴۱۷

  1. من پری زاده‌ام و خواب ندانم که کجاست چونک شب گشت نخسپند که شب نوبت ماست

G417:1

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 من پری زاده‌ام و خواب ندانم که کجاست·چونک شب گشت نخسپند که شب نوبت ماست
  2. 2 چون دماغ است و سر استت مکن استیزه بخسب·دخل و خرج است چنین شیوه و تدبیر سزاست
  3. 3 خرج بی‌دخل خدایی است ز دنیا مطلب·هر که را هست زهی بخت ندانم که که راست

ganjoor: sh417 · public domain