沙姆斯集 嘎扎勒 585 诗联 2 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۵۸۵

  1. یکی پیمانه‌ای دارم که بر دریا همی‌خندد دل دیوانه‌ای دارم که بند و پند نپذیرد

G585:2

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 مرا دلبر چنان باید که جان فتراک او گیرد·مرا مطرب چنان باید که زهره پیش او میرد
  2. 2 یکی پیمانه‌ای دارم که بر دریا همی‌خندد·دل دیوانه‌ای دارم که بند و پند نپذیرد
  3. 3 خداوندا تو می‌دانی که جانم از تو نشکیبد·ازیرا هیچ ماهی را دمی از آب نگزیرد
  4. 4 زهی هستی که تو داری زهی مستی که من دارم·تو را هستی همی‌زیبد مرا مستی همی‌زیبد
  5. 5 هلا بس کن هلا بس کن که این عشقی که بگزیدی·نشاطی می‌دهد بی‌غم قبولی می‌کند بی‌رد

ganjoor: sh585 · public domain