沙姆斯集 嘎扎勒 628 诗联 3 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۶۲۸

  1. ای عقل‌! تو به باشی در دانش و در بینش یا آنک به هر لحظه صد عقل و نظر سازد‌؟

G628:3

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 ای دوست‌! شکر بهتر یا آنک شکر سازد‌؟·خوبیِ قمر بهتر یا آنک قمر سازد‌؟
  2. 2 ای باغ‌! تویی خوشتر یا گلشنِ گل در تو‌؟·یا آنک برآرد گُل صد نرگس تر سازد‌؟
  3. 3 ای عقل‌! تو به باشی در دانش و در بینش·یا آنک به هر لحظه صد عقل و نظر سازد‌؟
  4. 4 ای عشق‌! اگر چه تو آشفته و پُرتابی·چیزی‌ست که از آتش بر عشق کمر سازد
  5. 5 بیخود شده‌ی آنم سرگشته و حیرانم·گاهی‌م بسوزد پر گاهی سر و پر سازد
  6. 6 دریای دل از لطفش پُر خسرو و پُر شیرین·وز قطره اندیشه صد گونه گهر سازد
  7. 7 آن جمله گهر‌ها را اندر شکند در عشق·وان عشق عجایب را هم چیز دگر سازد
  8. 8 شمس‌الحق تبریزی چون شمس دل ما را·در فعل کند تیغی در ذات سپر سازد

ganjoor: sh628 · public domain