沙姆斯集 嘎扎勒 682 诗联 9 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۶۸۲

  1. جدایی را چرا می‌آزمایی کسی مر زهر را چون آزماید

G682:9

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 یکی لحظه از او دوری نباید·کز آن دوری خرابی‌ها فزاید
  2. 2 تو می‌گویی که بازآیم چه باشد·تو بازآیی اگر دل در گشاید
  3. 3 بسی این کار را آسان گرفتند·بسی دشوارها آسان نماید
  4. 4 چرا آسان نماید کار دشوار·که تقدیر از کمین عقلت رباید
  5. 5 به هر حالی که باشی پیش او باش·که از نزدیک بودن مهر زاید
  6. 6 اگر تو پاک و ناپاکی بمگریز·که پاکی‌ها ز نزدیکی فزاید
  7. 7 چنانک تن بساید بر تن یار·به دیدن جان او بر جان بساید
  8. 8 چو پا واپس کشد یک روز از دوست·خطر باشد که عمری دست خاید
  9. 9 جدایی را چرا می‌آزمایی·کسی مر زهر را چون آزماید
  10. 10 گیاهی باش سبز از آب شوقش·میندیش از خری کو ژاژ خاید
  11. 11 سرک بر آستان نه همچو مسمار·که گردون این چنین سر را نساید

ganjoor: sh682 · public domain