読む 巻 2 「朝に汝らの水が涸れる」という朗読を否定する哲学者 対句 1687

M2:1687 — زین چنین بیچارگیها صد هزار / خوی عشاقست و ناید در شمار

زین چنین بیچارگیها صد هزارخوی عشاقست و ناید در شمار
✦ このベイトを日本語でレンダリング

M2:1687

❋ ❋ ❋

意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.