シャムセ・タブリーズ詩集› 抒情詩 1506› 対句 2 ← 前へ · 次へ →
シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۱۵۰۶
- چو تو عاقل بدم من نیز روزی چنین دیوانه و مفتون نبودم
G1506:2
あなたの言語
この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:
ai-draft · gemini-2.5-pro
この対句の解説
まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:
抒情詩全体 ↗
- 1 همیشه من چنین مجنون نبودم·ز عقل و عافیت بیرون نبودم
- 2 چو تو عاقل بدم من نیز روزی·چنین دیوانه و مفتون نبودم
- 3 مثال دلبران صیاد بودم·مثال دل میان خون نبودم
- 4 در این بودم که این چون است و آن چون·چنین حیران آن بیچون نبودم
- 5 تو باری عاقلی بنشین بیندیش·کز اول بودهام اکنون نبودم
- 6 همیجستم فزونی بر همه کس·چو صید عشق روزافزون نبودم
- 7 چو دود از حرص بالا می دویدم·به معنی جز سوی هامون نبودم
- 8 چو گنج از خاک بیرون اوفتادم·که گنجی بودم و قارون نبودم
ganjoor: sh1506 · public domain