シャムセ・タブリーズ詩集 抒情詩 1506 対句 7 ← 前へ · 次へ →

シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۱۵۰۶

  1. چو دود از حرص بالا می دویدم به معنی جز سوی هامون نبودم

G1506:7

あなたの言語

この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:

この対句の解説

まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:

抒情詩全体 ↗

  1. 1 همیشه من چنین مجنون نبودم·ز عقل و عافیت بیرون نبودم
  2. 2 چو تو عاقل بدم من نیز روزی·چنین دیوانه و مفتون نبودم
  3. 3 مثال دلبران صیاد بودم·مثال دل میان خون نبودم
  4. 4 در این بودم که این چون است و آن چون·چنین حیران آن بی‌چون نبودم
  5. 5 تو باری عاقلی بنشین بیندیش·کز اول بوده‌ام اکنون نبودم
  6. 6 همی‌جستم فزونی بر همه کس·چو صید عشق روزافزون نبودم
  7. 7 چو دود از حرص بالا می دویدم·به معنی جز سوی هامون نبودم
  8. 8 چو گنج از خاک بیرون اوفتادم·که گنجی بودم و قارون نبودم

ganjoor: sh1506 · public domain