مثنوی 読む シャムセ・タブリーズ詩集 探す 尋ねる EnglishفارسیEspañolFrançaisDeutschNederlandsTürkçeالعربيةاردوहिन्दीРусскийBahasa Indonesia中文日本語ItalianoPortuguês한국어BosanskiAzərbaycancaOʻzbekchaТоҷикӣدریবাংলাپښتو繁體中文SvenskaRomânăSuomiУкраїнськаไทยFilipino ▾ Aa 文字サイズ A− A+ 翻訳フォント Aa Aa ナスタアリーク体 خط خط 行間 句の下 翻訳 意味 配置 レイアウト リスト クラシック モーション ガラス リセット ☀☾ × シャムセ・タブリーズ詩集› 抒情詩 1572› 対句 2 ← 前へ · 次へ → シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۱۵۷۲ گم گردد روزگار چون ما گر آتش دل بر او گماریم G1572:2 あなたの言語 この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます: ✦ この抒情詩を訳す ai-draft · gemini-2.5-pro この対句の解説 まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です: ❋ この対句を解説 抒情詩全体 ↗ 1 گر گمشدگان روزگاریم·ره یافتگان کوی یاریم 2 گم گردد روزگار چون ما·گر آتش دل بر او گماریم 3 نی سر ماند نه عقل او را·گر ما سر فتنه را بخاریم 4 این مرگ که خلق لقمه اوست·یک لقمه کنیم و غم نداریم 5 تو غرقه وام این قماری·ما وام گزار این قماریم 6 جانی ماندهست رهن این وام·جان را بدهیم و برگزاریم 前へG1572:1 次へG1572:3 ganjoor: sh1572 · public domain