シャムセ・タブリーズ詩集› 抒情詩 2232› 対句 4 ← 前へ · 次へ →
シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۲۲۳۲
- شب روان فلکی پرنورند تو هم از صحبت اصحاب مرو
G2232:4
あなたの言語
この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:
ai-draft · gemini-2.5-pro
この対句の解説
まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:
抒情詩全体 ↗
- 1 به حریفان بنشین خواب مرو·همچو ماهی به تک آب مرو
- 2 همچو دریا همه شب جوشان باش·نی پراکنده چو سیلاب مرو
- 3 آب حیوان نه که در تاریکی است·بطلب در شب و مشتاب مرو
- 4 شب روان فلکی پرنورند·تو هم از صحبت اصحاب مرو
- 5 شمع بیدار نه در طشت زر است·به زمین در تو چو سیماب مرو
- 6 شب روان را بنماید مه رو·منتظر شو شب مهتاب مرو
ganjoor: sh2232 · public domain