シャムセ・タブリーズ詩集› 抒情詩 2742› 対句 4 ← 前へ · 次へ →
シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۲۷۴۲
- چون باشد در خمار هجران آن روح که یافت وصل و مستی
G2742:4
あなたの言語
この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:
ai-draft · gemini-2.5-pro
この対句の解説
まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:
抒情詩全体 ↗
- 1 ای آنک تو خواب ما ببستی·رفتی و به گوشهای نشستی
- 2 اندر دلم آمدی چو ماهی·چون دل به تو بنگرید جستی
- 3 چون گلشن نیستی نمودی·چون صبر کنیم ما به هستی
- 4 چون باشد در خمار هجران·آن روح که یافت وصل و مستی
- 5 آن خانه چگونه خانه ماند·کز هجر ستون او شکستی
- 6 پنداشتی ای دماغ سرمست·کز رنج خمار بازرستی
- 7 در عشق وصال هست و هجران·در راه بلندی است و پستی
- 8 از یک جهت ار چه حق شناسی·از ده جهت آب و گل پرستی
- 9 بسیار ره است تا به جایی·کاندر سوداش طمع بستی
ganjoor: sh2742 · public domain