シャムセ・タブリーズ詩集 抒情詩 2774 対句 6 ← 前へ · 次へ →

シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۲۷۷۴

  1. تو نه این جایی نه آن جا لیک عشاق از هوس می‌کنند آن جا نظر کان جاستی آن جاستی

G2774:6

あなたの言語

この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:

この対句の解説

まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:

抒情詩全体 ↗

  1. 1 در فنای محض افشانند مردان آستی·دامن خود برفشاند از دروغ و راستی
  2. 2 مرد مطلق دست خود را کی بیالاید به جان·آخر ای جان قلندر از چه پهلو خاستی
  3. 3 سالکی جان مجرد بر قلندر عرضه داد·گفت در گوشش قلندر کان طرف می واستی
  4. 4 کاین طرف هر چند سوزی در شرار عشق خویش·لیک هم مطلق نه‌ای زیرا که در غوغاستی
  5. 5 در جمال لم یزل چشم ازل حیران شده·نی فزودی از دو عالم نی ز نفیش کاستی
  6. 6 تو نه این جایی نه آن جا لیک عشاق از هوس·می‌کنند آن جا نظر کان جاستی آن جاستی
  7. 7 ای که از الا تو لافیدی بدین زفتی مباش·چشم‌ها را پاک کن بنگر که هم در لاستی
  8. 8 مرحبا جان عدم رنگ وجودآمیز خوش·فارغ از هست و عدم مر هر دو را آراستی
  9. 9 پاکی چشمت نباشد جز شه تبریزیان·شمس دین گر او بخواهد لیک نی زان‌هاستی

ganjoor: sh2774 · public domain