مثنوی 読む シャムセ・タブリーズ詩集 探す 尋ねる EnglishفارسیEspañolFrançaisDeutschNederlandsTürkçeالعربيةاردوहिन्दीРусскийBahasa Indonesia中文日本語ItalianoPortuguês한국어BosanskiAzərbaycancaOʻzbekchaТоҷикӣدریবাংলাپښتو繁體中文SvenskaRomânăSuomiУкраїнськаไทยFilipino ▾ Aa 文字サイズ A− A+ 翻訳フォント Aa Aa ナスタアリーク体 خط خط 行間 句の下 翻訳 意味 配置 レイアウト リスト クラシック モーション ガラス リセット ☀☾ × シャムセ・タブリーズ詩集› 抒情詩 2797› 対句 2 ← 前へ · 次へ → シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۲۷۹۷ جعفر طیاروار ار آب و از گل کی رهی تا نخندی اندر آتش همچو زر جعفری G2797:2 あなたの言語 この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます: ✦ この抒情詩を訳す ai-draft · gemini-2.5-pro この対句の解説 まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です: ❋ この対句を解説 抒情詩全体 ↗ 1 تا بنستانی تو انصاف از جهود خیبری·جان به جانان کی رسانی دل به حضرت کی بری 2 جعفر طیاروار ار آب و از گل کی رهی·تا نخندی اندر آتش همچو زر جعفری 3 دل نبیند آنک باشد جسم و جان را او حجاب·سر ندارد آنک بنهد پا در این ره سرسری 4 تا دو چشمت بسته باشد اندر این بازارگاه·سخت ارزان میفروشی لیک انبان میخری 前へG2797:1 次へG2797:3 ganjoor: sh2797 · public domain