シャムセ・タブリーズ詩集› 抒情詩 2799› 対句 7 ← 前へ
シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۲۷۹۹
- گفتمش این لافها از شمس تبریزیستت گفت آری و برون آورد مِهر دلبری
G2799:7
あなたの言語
この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:
ai-draft · gemini-2.5-pro
この対句の解説
まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:
抒情詩全体 ↗
- 1 بیگهان شد هر رفتن سوی روزن ننگری·آتشی اندرزنی از سوی مه در مشتری
- 2 منگر آخر سوی روزن سوی روی من نگر·تا ز روی من به روزنهای غیبی بنگری
- 3 روی زرینم به هر سو شش جهت را لعل کرد·تا ز لعل تو بیاموزید رویم زرگری
- 4 ششجهت گوسالهای زرین و بانگش بانگ زر·گاوکان بر بانگ زر مستان سحر سامری
- 5 شیرگیرا گاو و گوساله به بانگ زر سپار·چونک شیر و شیرگیر جام صرف احمری
- 6 دشمن اسلام زلف کافرت ما را بگفت·دور شو گر مؤمنی و پیشم آ گر کافری
- 7 گفتمش این لافها از شمس تبریزیستت·گفت آری و برون آورد مِهر دلبری
ganjoor: sh2799 · public domain