مثنوی 読む シャムセ・タブリーズ詩集 探す 尋ねる EnglishفارسیEspañolFrançaisDeutschNederlandsTürkçeالعربيةاردوहिन्दीРусскийBahasa Indonesia中文日本語ItalianoPortuguês한국어BosanskiAzərbaycancaOʻzbekchaТоҷикӣدریবাংলাپښتو繁體中文SvenskaRomânăSuomiУкраїнськаไทยFilipino ▾ Aa 文字サイズ A− A+ 翻訳フォント Aa Aa ナスタアリーク体 خط خط 行間 句の下 翻訳 意味 配置 レイアウト リスト クラシック モーション ガラス リセット ☀☾ × シャムセ・タブリーズ詩集› 抒情詩 284› 対句 1 次へ → シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۲۸۴ اخی رایت جمالا سبا القلوب سبا و هل اتیک حدیث جلا العقول جلا G284:1 あなたの言語 この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます: ✦ この抒情詩を訳す ai-draft · gemini-2.5-pro この対句の解説 まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です: ❋ この対句を解説 抒情詩全体 ↗ 1 اخی رایت جمالا سبا القلوب سبا·و هل اتیک حدیث جلا العقول جلا 2 الست من یتمنی الخلود فی طرب·الا انتبه و تیقظ فقد اتاک اتی 3 یقر عینک بدر و فی جبینته·سعاده و مرام و عزه و سنا 4 و سکره لفؤادی من شمائله·کانها ملات کاسنا و اسقانا 5 عجائب ظهرت بین صفو غرته·تلالات لسناه بمهجتی و صفا 次へG284:2 ganjoor: sh284 · public domain