シャムセ・タブリーズ詩集 抒情詩 622 対句 5 ← 前へ · 次へ →

シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۶۲۲

  1. من خانه تهی کردم کز رخت تو پر دارم می‌کاهم تا عشقت افزاید و افزوید

G622:5

あなたの言語

この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:

この対句の解説

まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:

抒情詩全体 ↗

  1. 1 جان پیش تو هر ساعت می‌ریزد و می‌روید·از بهر یکی جان کس چون با تو سخن گوید
  2. 2 هر جا که نهی پایی از خاک بروید سر·وز بهر یکی سر کس دست از تو کجا شوید
  3. 3 روزی که بپرد جان از لذت بوی تو·جان داند و جان داند کز دوست چه می‌بوید
  4. 4 یک دم که خمار تو از مغز شود کمتر·صد نوحه برآرد سر هر موی همی‌موید
  5. 5 من خانه تهی کردم کز رخت تو پر دارم·می‌کاهم تا عشقت افزاید و افزوید
  6. 6 جانم ز پی عشق شمس الحق تبریزی·بی پای چو کشتی‌ها در بحر همی‌پوید

ganjoor: sh622 · public domain