مثنوی 読む シャムセ・タブリーズ詩集 探す 尋ねる EnglishفارسیEspañolFrançaisDeutschNederlandsTürkçeالعربيةاردوहिन्दीРусскийBahasa Indonesia中文日本語ItalianoPortuguês한국어BosanskiAzərbaycancaOʻzbekchaТоҷикӣدریবাংলাپښتو繁體中文SvenskaRomânăSuomiУкраїнськаไทยFilipino ▾ Aa 文字サイズ A− A+ 翻訳フォント Aa Aa ナスタアリーク体 خط خط 行間 句の下 翻訳 意味 配置 レイアウト リスト クラシック モーション ガラス リセット ☀☾ × シャムセ・タブリーズ詩集› 抒情詩 713› 対句 3 ← 前へ · 次へ → シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۷۱۳ زان می که ز بوش جمله ابدال در خلق پدید و ناپدیدند G713:3 あなたの言語 この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます: ✦ この抒情詩を訳す ai-draft · gemini-2.5-pro この対句の解説 まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です: ❋ この対句を解説 抒情詩全体 ↗ 1 ساقی زان می که میچریدند·بفزای که یارکان رسیدند 2 مهمان بفزود می بیفزا·زان خنب که اولیا چشیدند 3 زان می که ز بوش جمله ابدال·در خلق پدید و ناپدیدند 4 ای ساقی خوب شکرلله·کان روی نکوت را بدیدند 5 ای آتش رخت سوز عشاق·در عشق تو رختها کشیدند 6 ای پرده فروکشیده بنگر·کز عشق چه پردهها دریدند 前へG713:2 次へG713:4 ganjoor: sh713 · public domain