シャムセ・タブリーズ詩集 抒情詩 733 対句 1 次へ →

シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۷۳۳

  1. ذره ذره آفتاب عشق دردی خوار باد مو به موی ما بدان سر جعفر طیار باد

G733:1

あなたの言語

この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:

この対句の解説

まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:

抒情詩全体 ↗

  1. 1 ذره ذره آفتاب عشق دردی خوار باد·مو به موی ما بدان سر جعفر طیار باد
  2. 2 ذره‌ها بر آفتابت هر زمان بر می‌زنند·هر که این بر خورد از تو از تو برخوردار باد
  3. 3 هر کجا یک تار مویت بر هوس سر می‌نهد·تار ما را پود باد و پود ما را تار باد
  4. 4 در بیابان غم از دوری دارالملک وصل·چند غم‌بردار بودستم که غم بر دار باد
  5. 5 خار مسکینی که هر دم طعنه گل می‌کشد·خواجه گلزار باد و از حسد گل زار باد
  6. 6 گل پرستان چمن را دشمن مخفیست مار·این چمن بی‌مار باد و دشمنش بیمار باد
  7. 7 چونک غمخواری نباشد سخت دشوارست غم·همنشین غمخوار باد و بعد از این غم خوار باد

ganjoor: sh733 · public domain