シャムセ・タブリーズ詩集 抒情詩 969 対句 8 ← 前へ · 次へ →

シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۹۶۹

  1. جفت و طاق از چه روی می‌بازند چون ندانند جفت را از فرد

G969:8

あなたの言語

この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:

この対句の解説

まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:

抒情詩全体 ↗

  1. 1 سیبکی نیم سرخ و نیمی زرد·زعفران لاله را حکایت کرد
  2. 2 چون جدا گشت عاشق از معشوق·نیمه‌ای خنده بود و نیمی درد
  3. 3 سست پایی بمانده بر جایی·پاک می‌کرد از رخ مه گرد
  4. 4 دست می‌کوفت نیز می‌لافید·کاین چنین صنعتی کسی ناورد
  5. 5 صعوه پرشکسته‌ای دیدی·بیضه چرخ زیر پر پرورد
  6. 6 باز شد خنده خانه این جا·رو بجو یار خنده‌ای ای مرد
  7. 7 ناز تا کی کنند این زشتان·بازگونه همی‌رود این نرد
  8. 8 جفت و طاق از چه روی می‌بازند·چون ندانند جفت را از فرد
  9. 9 بهل این تا به یار خویش رویم·آنک رویش هزار لاله و ورد

ganjoor: sh969 · public domain