Lezen Daftar 1 Amir al-Mu'minin Ali (moge God zijn gezicht eren) zegt tegen zijn tegenstander: 'Toen je in mijn gezicht spuwde, roerde mijn ego zich en verdween de oprechtheid van de daad; dat weerhield mij ervan je te doden' Vers 3994

M1:3994 — من غلام آن چراغ چشم‌جو / که چراغت روشنی پذرفت ازو

من غلام آن چراغ چشم‌جوکه چراغت روشنی پذرفت ازو
✦ Geef deze beyt weer in Nederlands

M1:3994

❋ ❋ ❋

Betekenis · به زبانِ تو — Je eigen taal · AI

Discussie — Vraag over dit vers — beantwoord vanuit de Masnavi, met elk vers geciteerd

Je gesprek blijft op dit apparaat, tenzij je het deelt.

Wat lezers vroegen

Nog geen vragen gedeeld — die van jou kan de eerste zijn.