Lezen› Daftar 5› Het verhaal van Ayaz en zijn kamer voor zijn sandalen en schapenvacht, en de veronderstelling van zijn hovelingen dat hij daar een schat had verborgen vanwege de stevigheid van de deur en het zware slot› Vers 1872
M5:1872 — شاه را بر وی نبودی بد گمان / تسخری میکرد بهر امتحان
شاه را بر وی نبودی بد گمانتسخری میکرد بهر امتحان
✦ Geef deze beyt weer in Nederlands
M5:1872
❋ ❋ ❋
Betekenis · به زبانِ تو — Je eigen taal · AI
❋
Discussie — Vraag over dit vers — beantwoord vanuit de Masnavi, met elk vers geciteerd
Je gesprek blijft op dit apparaat, tenzij je het deelt.
Wat lezers vroegen0
Nog geen vragen gedeeld — die van jou kan de eerste zijn.