Divan-e Shams› Ghazel 266› Beyt 1 volgende →
Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۲۶۶
- هَیَّج نومی و نفی ریح علی الغور هفا اذکرنی و امضه طیب زمان سلفا
G266:1
Je eigen taal
Nog geen weergave in uw taal — deze wordt voor de hele ghazel tegelijk gemaakt:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Toelichting bij dit couplet
Nog niet geschreven — een nauwkeurige lezing van dit couplet binnen de ghazel:
De volledige ghazel ↗
- 1 هَیَّج نومی و نفی ریح علی الغور هفا·اذکرنی و امضه طیب زمان سلفا
- 2 یا رشا الحاظه صیرن روحی هدفا·یا قمرا الفاظه اورثن قلبی شرفا
- 3 شوقَنی ذوقَنی ادرِکنی اضحِکنی·افقِرنی اشکِرنی صاحب جود و علا
- 4 اذا حدا طیبنی و ان بدا غیبنی·و ان نای شیبنی لا زال یوم الملتقی
- 5 اکرم بحبی سامیا اضحی لصید رامیا·حتی رمی باسهم فیهن سقمی و شفا
- 6 یا قمر الطوارق تاجا علی المفارق·لاح من المشارق بدل لیلتی ضحی
- 7 لاح مفاز حسن یفتح عنها الوسن·یا ثَقَتی لا تَهِنوا وَاعتَجِلوا مُغتَنِما
- 8 یا نَظَری صل لما غمضت عنه النظرا·اغضبه فاستترا عاد الی ما لا یری
- 9 کُن دنفا مُقتَرِبا مُمتَثِلا مُضطَرِبا·مُنتَقِلا مُغتَرِبا مثل شهاب فی السما
- 10 یا مَن یری و لا یری زال عن العین الکری·قلبی عشیق للسری فَانتَهِضوا لماورا
ganjoor: sh266 · public domain