مثنوی Lezen Vragen EnglishفارسیEspañolFrançaisDeutschNederlandsTürkçeالعربيةاردوहिन्दीРусскийBahasa Indonesia中文日本語ItalianoPortuguês한국어BosanskiAzərbaycancaOʻzbekchaТоҷикӣدریবাংলাپښتو繁體中文SvenskaRomânăSuomiУкраїнськаไทยFilipino ▾ Aa Tekstgrootte A− A+ Lettertype vertaling Aa Aa Regelafstand Onder het vers Vertaling Betekenis Uitlijning Beweging Glas Resetten ☀☾ × Lezen› Daftar 5› Sectie 98 ← vorige · volgende → بخش ۹۸ - جواب گفتن روبه خر را De vos die de ezel antwoordde Origineel Nederlands Beide ✦ Lees deze hele sectie in je eigen taal 0/4 M5:2391 گفت روبه آن توکل نادرستکم کسی اندر توکل ماهرست M5:2392 گرد نادر گشتن از نادانی استهر کسی را کی ره سلطانی است M5:2393 چون قناعت را پیمبر گنج گفتهر کسی را کی رسد گنج نهفت M5:2394 حد خود بشناس و بر بالا مپرتا نیفتی در نشیب شور و شر Vraag Samenvatting & boodschap Diepgaand commentaar vorigeبخش ۹۷ - جواب گفتن خر روباه راDe ezel die de vos antwoordde volgendeبخش ۹۹ - جواب گفتن خر روباه راDe ezel die de vos antwoordde