Читать›
Книга 5›
История того муджахида, который ежедневно бросал по одному дирхаму из своего кошелька в ров по частям, из-за упрямства жадности, желания души и наущений нафса: «Если ты бросаешь в ров, так брось же сразу всё, чтобы я успокоился». Он сказал: «Я не дам тебе этого покоя». (Известно, что один из способов — это отдых.)›
Бейт 3813
M5:3813 — بعد از آن قوّت نماند افتاد پیش / مقعد صدق او ز صدق عشق خویش
بعد از آن قوّت نماند افتاد پیشمقعد صدق او ز صدق عشق خویش
✦ Отобразить этот бейт на Русский
M5:3813
❋ ❋ ❋
Смысл · به زبانِ تو — Ваш язык · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.