閱讀› 卷 4› 阿克薩清真寺角落長出的角豆樹的故事,以及蘇萊曼(願主平安之)聽聞它開口說話並道出其特性與名字後,因此感到悲傷› 詩聯 1420
M4:1420 — ابلهاناند آن زنان دست بر / از کف ابله وز رخ یوسف نذر
M4:1420
شرحِ سروش — 摘自他的瑪斯納維講座錄音
شرح
جلسهٔ 25 — [01:02:02] ابلهی زنان دستبر و قربانی کردن عقل
عقل بعد مثالی که من ابتدا براتون زدم، مولانا در اینجا میاره:
میگه اون زنانی که در جمال یوسف مفتون ماندن، ابله اونان، حیرانها همونان. منظور من اونه. ابلهی که در کلام پیامبر اومده اونه. یادتونه دیگه داستان در سورهٔ یوسف هست که زن امیر به اصطلاح عاشق یوسف شده بود. همون که در داستانها نام زلیخا گرفته. در قرآن که این نام نیامده. بعد زنان شهر، امرأت العزیز رو، یعنی زن عزیز رو ملامت کردن. گفتن که این عاشق غلام خودش شده. چون یوسف یه بردهای بود دیگه. از چاه آوردنش، آوردن فروختنش و غلامی بود در دربار پادشاه. پادشاه هم که میگیم نه پادشاه کل مصر، یه امیری بود، امیرنشینی.
به زبانِ تو — 您的語言 · AI
討論 — 就此詩節提問——答案源自《瑪斯納維》,每節詩句皆有引證
除非您分享,否則您的對話僅會留在此裝置上。
讀者們的提問0
尚無分享的提問——您的提問或可為濫觴。