閱讀› 卷 5› 詮釋「啊,眾僕的惋惜!」› 詩聯 350
M5:350 — هر کبوتر میپرد در مذهبی / وین کبوتر جانب بیجانبی
M5:350
شرحِ سروش — 摘自他的瑪斯納維講座錄音
شرح
جلسهٔ 25 — [00:22:56] حیرت زبان و ابیات پارادوکسیکال مولانا
کلمهٔ حیران دقیقاً در اینجا یعنی صفت پارادوکسیکال زبان. حالا ببینید اینقدر در کلمات مولانا این قصه هست که حیرتآوره واقعاً. البته فقط در کلمات مولانا نیست، جاهای دیگه هم هست اما بیش از همه توی متون عارفان است. نگاه کنید به این ابیات مولانا:
جلسهٔ 25 — [00:22:56] حیرت زبان و ابیات پارادوکسیکال مولانا
چند پارادوکس رو، چند تا امر متناقض رو مولوی اینجا در کنار هم آورده. فکر نکنید که برای تفنن شاعرانه این رو گفته. فکر نکنید که قبلاً فکر کرده که من برای زیبا کردن کلام از این مجازات استفاده کنم. اصلاً و ابداً. در مجازات هم این چنین. ببینید میگه هر کبوتری به سویی میره ولی من به سوی بیسویی میروم. به یه طرفی میرم که طرفی نیست. گفت من به جایی میروم کانجا قدم نامحرم است. هر کجا ما جام میگیریم، جمع نامحرم است.
به زبانِ تو — 您的語言 · AI
討論 — 就此詩節提問——答案源自《瑪斯納維》,每節詩句皆有引證
除非您分享,否則您的對話僅會留在此裝置上。
讀者們的提問0
尚無分享的提問——您的提問或可為濫觴。