シャムセ・タブリーズ詩集› 抒情詩 1763› 対句 2 ← 前へ · 次へ →
シャムセ・タブリーズ詩集 · غزل شمارهٔ ۱۷۶۳
- ایمنیم از خمار مرگ ایرا می باقی بیخمار خوریم
G1763:2
あなたの言語
この言語での翻訳はまだありません — 抒情詩全体に対して一度に作成されます:
ai-draft · gemini-2.5-pro
この対句の解説
まだ書かれていません — 抒情詩の文脈におけるこの対句の精読です:
抒情詩全体 ↗
- 1 ما که باده ز دست یار خوریم·کی چو اشتر گیاه و خار خوریم
- 2 ایمنیم از خمار مرگ ایرا·می باقی بیخمار خوریم
- 3 جام مردان بیار تا کامروز·بیمحابا و مردوار خوریم
- 4 به دم ناشمرده زنده شویم·اندر آن دم که بیشمار خوریم
- 5 ساقیا پای دار تا ز کفت·می سرجوش پایدار خوریم
- 6 پی این شیر مست می پوییم·تا کباب از دل شکار خوریم
- 7 زان دیاریم کز حدث پاک است·روزی پاک از آن دیار خوریم
- 8 نه چو کرکس اسیر مرداریم·نه چو لک لک ز حرص مار خوریم
ganjoor: sh1763 · public domain