Lezen› Daftar 3› De vergelijking van de vlucht van de gelovige en zijn ongeduld in tegenspoed met de onrust en rusteloosheid van erwten en andere ingrediënten die in een kokende pot kookten en omhoog kwamen om eruit te springen› Vers 4170
M3:4170 — گوید ای نخود چریدی در بهار / رنج مهمان تو شد نیکوش دار
گوید ای نخود چریدی در بهاررنج مهمان تو شد نیکوش دار
✦ Geef deze beyt weer in Nederlands
M3:4170
❋ ❋ ❋
Betekenis · به زبانِ تو — Je eigen taal · AI
❋
Discussie — Vraag over dit vers — beantwoord vanuit de Masnavi, met elk vers geciteerd
Je gesprek blijft op dit apparaat, tenzij je het deelt.
Wat lezers vroegen0
Nog geen vragen gedeeld — die van jou kan de eerste zijn.